Samuel de Champlain

Reisen von Samuel De Champlain, Volumen 02,

Samuel de Champlain

Kapitel 13

welcher wir werden danach sprechen.

Auf dem 12. vom Mai traten wir in einen anderen Hafen ein, [23] fünf Verbände
von Mützen-de-la engagierte sich Hève, wo wir ein Gefäß erbeuteten,
im Pelzgewerbe in Übertretung vom Verbot des Königs. Das
der Name von Meister war Rossignol, dessen Name der Hafen behielt,,
welcher ist in Breite 44° 15.'

       *       *       *       *       *

CHAMPLAIN'S ERKLÄRUNG DER BEGLEITENDEN LANDKARTE.

HAFEN DE LA HÈVE.

_The-Figuren weisen auf Fäden von water_ hin.

_A_. Die Stelle wo Gefäße-Anker.
_B_. Ein kleiner Fluß trocknet bei niedrigen Gezeiten.
_C_. Stellen wo das fällt an, haben Sie ihre Kabinen. [Note: der Brief C ist
     wollend, aber die Lage der Kabinen ist offensichtlich.]
_D_. Untiefe beim Eingang des Hafens. [Notiz: der Brief D ist auch
     wollend, aber die Figuren weisen genug davon auf die Tiefe hin das
     Wasser.]
_E_. Eine kleine Insel deckte mit Holz. [Notiz: der Brief E erscheint zweimal dadurch
     Fehler.]
_F_. Cape de la Hève [Notiz: Der Buchstabe F ist ebenso fehlend. Es ist gewesen
     angenommen, um einen vom E's auf der kleinen Insel dargestellt zu werden, aber
     Verschließen Sie de la Hève, auf den es sich bezieht, war nicht auf dieser Insel, aber auf das
     Hauptland. Der F sollte gewesen sein, wir denken, auf das westlich von das
     Hafen, wo auf das Hochheben auf die Landkarte hingewiesen wird. _Vide_ bemerkt 22.]

       *       *       *       *       *

Auf dem 13. vom Mai kamen wir bei einem sehr feinen Hafen an, wo es zwei gibt,
kleine Ströme genannt Hafen au Mouton, [24] welcher ist sieben Verbände entfernt
von dem von Rossignol. Das Land ist sehr steinig, und deckte mit copse und
Heide. Es gibt ein große vieles Kaninchen, und eine Quantität von Spiel in
Folge der Teiche dort.

       *       *       *       *       *

CHAMPLAIN'S ERKLÄRUNG DER BEGLEITENDEN LANDKARTE.

HAFEN DU ROSSIGNOL.

_The-Figuren weisen auf Fäden von water_ hin.

_A_. Ein Fluß, der fünfundzwanzig Verbände landeinwärts ausstreckt.
_B_. Die Stelle wo Gefäße-Anker.
Zurück   Inhalt   Vor
nowe mieszkania w Łodzi Odszkodowania komunikacyjne agencja reklamowa poznań ranking kont bankowych Retrospekcja