Kapitel 48
Argamasilla hat im Ordentlichen eine Art von bedrückender Anständigkeit
Regelmäßigkeit von seinen Straßen und Häusern; alles ist unehrenhaft; das Genaue
Windmühlen sind die häßlichsten und schäbigste der Windmühlenart.
Zu jedem, der das Land gut kannte, der bloße Stil und der Titel von "Don
Quixote von La Mancha" gab der Bedeutung des Autors sofort den Schlüssel. La
Mancha als das Land des Ritters und Szene seiner Ritterlichkeiten ist von einem Stück
mit dem pasteboard-Helm, der Bauernhofsarbeiter auf Esel zurück für einen Gutsherrn,
Ritterstand beriet sich durch einen lumpigen ventero, Verbrecher, die für Opfer davon genommen werden,
Unterdrückung und die Ruhe der Mißverhältnisse zwischen Dons Quixote's Welt
und die Welt, in der er wohnte, zwischen Sachen, als er sie und Sachen als es sah,
sie waren.
Es ist seltsam, daß dieses Element der Unstimmigkeit, beim den Ganzen Zugrundeliegen,
Humor und Zweck des Buches sollten deshalb wenig dadurch beachtet worden sein das
Mehrheit von jenen, die unternommen haben, "Don Quixote zu interpretieren." Es hat
überblickt vollkommen, zum Beispiel, durch die Illustratoren. Um sicher zu sein,
die große Mehrheit von den Künstlern, die "Don Quixote" illustrierten, wußte
nichts was immer von Spanien. Zu ihnen vermittelte ein venta keine Idee, aber das
fassen Sie eins eines Gasthauses an der Straße zusammen, und sie konnten deshalb nicht Vollständigkeit machen
die Gerechtigkeit zum Humor von Dons Quixote's falscher Auffassung darin, es dafür zu nehmen, ein
Burg, oder nimmt die Abgelegenheit all seiner Wirklichkeiten von seinem Ideal wahr.
Aber glätten Sie als besser informierte, sie scheinen keine Besorgnis davon zu haben, das
volle Macht der Diskrepanz. Zum Beispiel, nehmen Sie Gustave Dore's Zeichnung
von Don Quixote, der seinen Panzer im Gasthausyard ansieht. Ob oder nicht das
Venta de Quesada auf der Seville-Straße ist, wie Tradition beibehält, das Gasthaus
in "Don Quixote" beschrieben war es nur jenseits aller Frage so ein
Gasthausyard als der eine dahinter dieser Cervantes hatte im Auge seines Verstandes, und