Kapitel 39
er] Ach, Sie haben Ihre Sinne verloren! Mein herrliches, mein herrlicher Freund, mein
Liebe für Sie ist das letzte Kapitel meines Lebens. [Sie fällt auf ihre Knie]
Sie sind mein Stolz, meine Freude, mein Licht. [Sie umfaßt seine Knie] Ich könnte
nie dauern Sie es fort, wenn Sie mich verlassen sollten, wenn nur für eine Stunde; Ich sollte gehen
ärgerlich. Ach, mein Wunder, mein Wunder, mein König!
TRIGORIN. Irgendein einer könnte hereinkommen. [Er hilft ihr zu Anstieg.]
ARKADINA. Lassen Sie sie kommen! Ich bin nicht beschämt über meine Liebe. [Sie küßt seines
Hände] Mein Edelstein! Meine Verzweiflung! Sie wollen eine dumme Sache machen, aber ich mache nicht
wollen Sie Sie, es zu machen. Ich sha ließ Sie nicht es machen! [Sie lacht] Sie sind meins,
Sie sind meins! Diese Stirn ist meins, diese Augen sind meins, derartig seidig,
hair sind meins. Ihr ganzes Sein ist meins. Sie sind so klug, so weise, das
zuerst von allen lebenden Schriftstellern; Sie sind die einzige Hoffnung auf Ihr Land. Sie
ist so frisch, so einfach, so tief humourous. Sie können herausbringen jedes
Merkmal eines Mannes oder von einer Landschaft in einer einzelnen Linie, und Ihre Charaktere
leben Sie und atmen Sie. Sie glauben, daß diese Wörter außer dem Weihrauch davon sind,
Schmeichelei? Glauben Sie, daß ich die Wahrheit nicht spreche? Kommen Sie, Aussehen in mein
Augen; Aussehensmeer; finden Sie Lügen dort? Nein, Sie sehen, daß ich allein weiß,
wie Sie zu schätzen ist. Ich sage Ihnen die Wahrheit allein. Ach, mein sehr geehrtes, Sie,
wird mit mir gehen? Werden Sie? Werden Sie mich nicht verlassen?
TRIGORIN. Ich habe keinen Willen von meinem eigenen; Ich hatte nie. Ich bin zu träg, auch
fügsam, zu unerschütterlich, keine zu haben. Ist es möglich, daß Frauen mögen,
das? Nehmen Sie mich. Nehmen Sie mich mit Ihnen weg, aber lassen Sie mich nicht davon einen Schritt rühren
Ihre Seite.
ARKADINA. [Zu sich] Jetzt ist er meins! [Nachlässig, als ob nichts
außergewöhnlich war passiert] Natürlich müssen Sie hier bleiben, wenn Sie wirklich wollen,