Kapitel 14
setting war schön. [Eine Pause] Es muß viel Fische darin geben
See.
NINA. Ja, es gibt.
TRIGORIN. Ich liebe das Fischen. Ich weiß pleasanter von nichts als darauf zu sitzen ein
lake stürzte am Abend mit seinen Augen auf einem treibenden Korken ab.
NINA. Warum, ich sollte denken, daß für jemanden, der die Freuden davon geschmeckt hat,
die Schaffung, kein anderes Vergnügen konnte existieren.
ARKADINA. Reden Sie nicht wie es. Er fängt immer an zu taumeln, wenn bevölkert
sagen Sie ihm nette Sachen.
SHAMRAEFF. Ich erinnere mich, wann der berühmte Silva einmal darin sang, das
Oper bei Moskau, wie erfreut wir alle waren, als er das niedrige C. nahm,
Nun, Sie können sich unser Erstaunen vorstellen wenn einer der Kirchenkantoren,
wer saß zufällig in der Galerie, dröhnte plötzlich: "Bravo,
Silva!" eine ganze Oktave niedriger. Wie es: [In einer tiefen Baßstimme] "Bravo,
Silva!" Das Publikum wurde atemlos zurückgelassen. [Eine Pause.]
DORN. Ein Engel der Ruhe fliegt über unsere Köpfe.
NINA. Ich muß gehen. Auf Wiedersehen.
ARKADINA. Wo zu? Wo müssen Sie so früh gehen? Wir sha erlaubt es nicht.
NINA. Mein Vater wartet auf mich.
ARKADINA. Wie grausam er ist, wirklich. [Sie küssen einander] Dann nehme ich an
wir können Sie nicht behalten, aber es ist sehr schwierig, Sie tatsächlich gehen zu lassen.
NINA. Wenn Sie nur wußten, wie hart es für mich ist, um Sie aller zu verlassen.
ARKADINA. Jemand muß sehen, daß Sie zurückkehren, mein Haustier.
NINA. [Erschrak] Nein, nein!
SORIN. [Hilfeflehend] gehen Sie nicht!
NINA. Ich muß.
SORIN. Bleiben Sie nur eine Stunde, und alles, mehr. Jetzt wirklich, wissen Sie.
NINA. [Das Abmühen gegen ihren Wunsch, zu bleiben,; durch ihre Tränen] Nein, nein,
Ich kann nicht. [Sie schüttelt Hände mit ihm und geht schnell aus.]
ARKADINA. Ein unglückliches Mädchen! Sie sagen, daß ihre Mutter die Ganzen davon verließ, ein
riesiges Vermögen zu ihrem Ehemann, und jetzt ist das Kind ohne einen Pfennig weil
der Vater hat, wollte alles weg schon zu seiner zweiten Frau. Es ist